Australian English

Aug 6, 2015

ABC Language rises from SCOSE’s ashes

It’s time to get excited. ABC’s language advisory body is back!

Since the 1940s, the ABC has had an advisory body to help journalists deal with tricky matters of English usage. The Standing Committee on Spoken English (SCOSE) has released regular reports giving advice on all kinds of Australian English issues: from the correct pronunciation of town names (e.g. the local pronunciation of Cairns is /æ/ as in can and not /e:/ as in care) to whether it’s OK to use the word shonky in a news report (it is!). Many of their old reports can be found online in editions of Australian Style.

In December of last year, it looked like SCOSE may have become a victim of the government’s recent funding cuts to the ABC. We were assured at the time that SCOSE would live on, but many worried that language was on its way out at Aunty (especially as Lingua Franca has been off the airways for quite a while). Fortunately, it has officially been reborn, rising from the ashes in the form of ‘ABC Language’. Language researcher Tiger Webb has taken over the reins from SCOSE’s Irene Poinkin.

While it may at first seem to outsiders to be a prescriptive exercise (An article on Crikey last week declared that pedants would be rejoicing at its return), ABC Language reflects the language of our community just like dictionaries do, rather than being some kind of arbiter of correctness. Its most recent report can largely be categorised as an attempt to benefit the wider community by avoiding confusing or offending people. It doesn’t simply nitpick at supposed errors. For example, July’s report included advice to journalists about sensitive reporting on mental health issues. It used recommendations from appropriate clinicians to suggest the best language to use. Prescriptive grammar was nowhere to be seen. “A key concern for ABC Language is consistency across outputs, and that really comes back to a concern for our audience,” Webb told Fully Sic. “We don’t want to become a source for confusion through conflicting pronunciations. Nor do we wish to alienate audiences with outdated or otherwise jarring usage”.

This has always been the role of ABC’s language advisory body. Pam Peters, SCOSE’s external commentator on usage research since 1996 and emeritus professor at Macquarie University, says that “Through SCOSE discussion, it was/is possible to stimulate better awareness of the social aspects of language, and more intelligent discussion about usage, especially written v. spoken … So often community criticism of the language of ABC broadcasters is based on conservative written norms, without appreciation of how much broadcasting is off the cuff”. ABC staff go to great efforts to get things right. Along with names and places, the pronunciation database even has an entry for princess – presumably someone’s pronunciation was once too similar to that of princes!

Greater communication with the public about ABC Language may help to ease this pressure.  “A great hope of mine – and one, I think, shared by many in ABC Language – is for greater openness and transparency in our workings. I’d like to see our reports and database available publicly”, says Webb. If ABC Language’s materials do become publically available, you can rest assured we’ll be letting you know. I for one will hardly be able to contain my excitement!

(Visited 69 times, 1 visits today)


Leave a comment

2 thoughts on “ABC Language rises from SCOSE’s ashes

  1. Roger Clifton

    There are far too many Poms on the ABC nowadays. If we can’t keep their distorted voices from our children’s ears, the new guide might at least put something of a restriction on their mutilation of Australian English pronounciation. Here is a couple more to go on the list.

    “An history” is to be pronounced with a silent “n”. Anyone who drops the “h” instead will get a clip under the ear from any number of irate parents reaching through the camera. Pronouncing both is ignorant in any region. Who writes that sort of crap anyway?

    “The Alice” is pronounced with a silent “the”. Whoever wrote that might think it is cute, but for those of us who have lived there is just plain insulting.

    If you can do the arithmetic quickly enough you can correct pompous script as well. “N+1 th century” needs to be pronounced as “N-hundreds”. I was born in the 1900s, and I am not interested in hearing what century that was. After all, it is now the twenty-hundreds, and I do hope you blokes can catch up with it.

  2. Norman Hanscombe

    There was a time when the ABC had high language standards for material they used but that’s long past now, and pretences about cleaning up their act are simply (perhaps unconscious) window dressing.
    Vale higher level language at the ABC.

Share this article with a friend

Just fill out the fields below and we'll send your friend a link to this article along with a message from you.

Your details

Your friend's details