Bruce Moore writes:... Chesty Bond is the muscled and square-jawed character created in 1938 to advertise singlets made by the Bonds company. The character also appeared in a popular cartoon, where he turned himself into a superhero when he donned the Chesty Bond vest.
William Steed writes: What, you may ask, does Eurovision have to do with language in Australia? It's a reasonable question. Eurovision gives us an idea of how language is viewed.
Bruce Moore writes: ...The phrase the Bradman of is commonly used in Australia to designate someone who is the best in their field or the finest exponent of some skill.
William Steed writes: Tony Abbot says our students aren’t learning enough foreign languages. That’s not news, Tony. We’re well aware that monolingualism is a widespread issue here, and it’s an omnipresent “I’m concerned about our place in the world” political statement. As it happens, I agree with you (perhaps for the first time). Australian students […]
Crikey's Language Blog
Follow @fullysicblog on Twitter
Annabelle Lukin writes:... While I have never met Claire Bowern, the deprecating tone of her post on my small study of budget speeches is familiar. It’s what all to often happens when linguists with different ideas about what language is, and how and why it should be studied, rub up against each other. Linguistics, for some reason, is a ‘take-no-prisoners’ kind of discipline.
Piers Kelly writes: ... Fibs come in many different flavours and some are more palatable to us than others. In what circumstances is dishonesty forgiveable?
Aidan Wilson, phonetician extraordinaire, investigates the spoonerised title of Crikey's language blog. But be warned: this post may contain linguistic terminology that could be hazardous to your health.
Aung Si writes: “...The people were very polite to me, but you could always tell what they were really thinking...”. I realised he was actually talking about the dreaded “fake Asian politeness”.
Greg Dickson writes:...What sort of fool is capable of saying something as ridiculous as this?:"We want people to speak their home language for the first four hours but we want it predominantly done in English."
Claire Bowern writes:... Some busy people at Macquarie have used a "specialised linguistic computer program" to analyse the last five budget speeches. They have discovered the "Top 20" words in each speech. Michelle Grattan has run with it, prompting one Fully (sic)er to comment that "there may be no 'I' in budget, but there's certainly a big one in gullible..."